June 20 Wednesday News
  Среди жителей Южного Приаралья растет число межродственных браков

Узбекский журналист, разоблачивший коррупцию среди государственных чиновников, может вскоре оказаться за решеткой

Узбекистан минирует границы в горах

Uzbekistan to sell stakes in 10 chemicals cos to foreigners

Water shortage in Central Asia and re-routing of Siberian rivers to Central Asia

An Uzbek journalist with a reputation for exposing corruption could soon find himself behind bars

Uzbeks invent new three-player chess

Uzbek leader meets visiting US university president

Uzbek conference discussed child disability problem

Uzbek-Egyptian joint committee discusses cooperation

Uzbek minister calls on people in south to reveal "extremists"

Трое школьников из Узбекистана поедут на Международную Олимпиаду по спорту и искусству


Среди жителей Южного Приаралья растет число межродственных браков
 
IWPR
15 июня

Kарина Инсарова из Нукуса 28 -летняя Карима Маматкаримова - жительница Каракалпакистана, автономной республики в составе Узбекистана, замужем почти 5 лет и своего мужа, 28-летнего Арслана Алимкулова знает с самого детства.

Отец Арслана и мать Каримы - родные брат и сестра, они решили поженить своих детей, чтобы не ушло на сторону семейное богатство, и обе семьи могли бы с двух сторон оказывать по-родственному помощь молодоженам, чтобы их брак был крепким и надежным.

Арслан работает мастером по ремонту машин. У него два образования экономическое и сельскохозяйственное, но он говорит, что работая по специальности он не может заработать нормальных денег.

По его словам, денег получаемых за ремонт машин ему хватает обеспечивать семью. Долгое время молодая семья жила с родителями Арслана, но недавно они купили квартиру.

Карима не работает, но по специальности воспитатель, у них двое детей и она сидит дома с детьми. Когда они женились у Каримы было богатое приданное, а сторона жениха выплатила небольшой чисто символический калым (выкуп) за невесту.

Семья у них не совсем дружная, так как у Арслана была девушка на которой он хотел жениться, но его заставили жениться на двоюродной сестре. Карима спокойно переносит семейные ссоры, нелюбовь мужа, а у Арслана бывают иногда срывы, он злится, что ему не дали устроить свою личную жизнь как он хотел.

"Я никогда не заставлю своих сыновей жениться против их воли, я сам испытал, что такое жить с женщиной которая тебе не по душе, которую знаешь с детства."

"Просто тогда я не мог противиться воле родителей, они очень много что сделали для меня, но если бы дали возможность все начать с начала, я бы не жил бы так как живу", - признался Арслан. Единственное, что удерживат его в семье - это дети, но он не может гарантировать, что если встретит женщину, которую полюбит по-настоящему, то останется с Каримой. Как сказал Арслан, он не знал, что при родственных браках могут родиться неполноценные дети. Сейчас у него двое ребятишек, они нормальные, но узнав от журналиста о существующем риске, он сказал, что больше детей не хочет.

Что касается Каримы, то она говорит, что отношение к ней в семье хорошее. Племянница все-таки, денег достаточно, а то, что врачи говорят, будто бы дети могут родиться неполноценными, то в это на не верит. Брат Каримы тоже женат на двоюродной сестре, живут вместе уже 10 лет, имеют троих детей, правда, младший ребенок Расул отстает в развитии, в 4 года практически не ходит.

Но родители считают, что причина болезни сына в плохой экологической ситуации в Каракалпакистане, гибели Аральского моря и связанных с этим природных катаклизмов, отрицательно влияющих на здоровье человека, а вовсе не следствие родственных браков.

Родственные браки в Южном Приаралье Каракалпакистана - явление достаточно частое, особенно выделяются в этом плане два самых благополучных и богатых района в республике: Турткульский и Элликкалинский.

По данным сотрудника Министерства юстиции Каракалпакистана, 75% браков, заключенных в Элликкалинском районе в последние годы, совершены между родственниками, чуть меньше этот процент в соседнем Турткульском районе.

Часто родители, решая связать судьбу своих детей с двоюродными, троюродными братьями и сестрами, дядями, могут вообще не спрашивать их согласия на брак, так как обычно жених и невеста очень молоды, мало что понимают, в момент вступления в брак им чаще всего нет и 20 лет.

Они не имеют работы и стабильной зарплаты, не могут сами обзавестись домом, содержать семью, поэтому молодожены возлагают все надежды на помощь со стороны родителей и, взамен материальной помощи, соглашаются с родительским выбором жениха или невесты.

Кроме того, девушки и парни редко когда противятся выходить замуж или брать в жены родственника, так как понимают, что отказ может серьезно рассорить родных, да и как можно отказать родственнику, иногда очень близкому.

Этими соображениями руководствуются и в семейной жизни, любые конфликты между супругами и мысли о возможном разводе моментально пресекаются родственниками, которые с двух сторон прилагают усилия для сохранения брака.

Поэтому разводы среди поженившихся родственников очень редки. А те, кто решается подать на развод, становятся изгоями в своей семье, опозорившими семью, весь свой род, нанесшими ущерб родственно-клановым отношениям.

У Гульсары Шоймордоновой так сложилась жизнь, что она вышла два раза замуж за своих родственников. Первый муж был ее кузеном. После его смерти она осталась с тремя детьми.

Наспех созванный семейный совет после смерти мужа Гульсары решил, что после 100 дней траура на вдове должен жениться Рахим, младший брат ее покойного мужа. Никто из членов семейного совета не спрашивал Рахима, хочет ли он жениться на жене своего брата Гульсаре, а думали о том, что теперь невестка останется жить в семье покойного мужа, и ее дети будут под их присмотром.

И Гульсара уже не выйдет замуж за постороннего человека, который может увезти далеко ее и трех детей. Известный в районе лекарь Тохтобой-табиб говорит о том, что к нему на лечение постоянно приводят детей - инвалидов, большая часть которых страдает умственными расстройствами, есть дети и с внешними признаками уродства такими как "заячья губа", "волчья пасть", различными наростами на голове, сросшимися пальцами и тому подобное.

По словам Тохтобой-табиба, чаще всего родители таких детей состоят в родственном браке, и именно кровосмесительство послужило рождению больных детей.

Но родители больных детей не хотят признавать, что причиной уродства и умственной отсталости ребенка является брак на родственнике. И находят массу других объяснений, вплоть до того, что их ребенок был зачат от пришельцев из космоса.

Врач - педиатр Земфира Ахмедова, руководитель кризисного центра в Нукусе - столице Каракалпакистана, признает также тот факт, что у родителей-родственников рождаются дефективные дети, уроды, дебилы, но чаще на свет появляются дети со скрытой дебильностью или так называемой "пограничной психикой".

"В раннем детстве они практически не отличаются от здоровых детей, отклонения проявляются в основном в школьном возрасте, учеба им дается трудно, они раздражительны, агрессивны, замкнуты", - сказала Земфира Ахмедова.

По ее словам, таких детей, родившихся вследствие родственных браков, можно встретить в каждой пятой-седьмой семье Южного Приаралья. Правительство Узбекистана, озабоченное ростом детских заболеваний и провозгласившее 2001 год - годом здорового поколения, во главе с президентом Исламом Каримовым обсуждало вопрос, как улучшить здоровье детей, как по возможности исключить рождение слабых, больных детей.

И одним из шагов к этому, как сказал Ислам Каримов, может стать пропаганда того, что родственные браки опасны, что они могут привести к рождению больного ребенка, который станет болью и обузой для родителей.

Но даже понимание проблемы на высшем государственном уровне не может сразу изменить психологию и менталитет людей, формировавшийся десятками, а может и сотнями лет. И резкие меры по изменению жизненного уклада людей, традиций, обычаев встречают в Узбекистане резкое недовольство и сопротивление со стороны людей.

Так в свое время была похоронена программа по планированию семьи. Как только начали говорить с государственных трибун о том, сколько нужно иметь детей, граждане Узбекистана возмутились тем, что государство уже начинает вмешиваться в их личную жизнь, так как по мусульманским обычаям надо иметь столько детей, сколько даст Аллах.

Но тем не менее все чаще государственные регистрационные органы отказываются узаконивать браки между родственниками, но тогда молодожены обращаются в мечеть, где получают благословение по мусульманскому обычаю.

Понимание угрозы рождения больных детей в родственном браке специалистами, государством не имеет влияния на людей, они находятся под давлением интересов семьи, традиций. Как сказала одна пожилая женщина Ойниса Ахмедова из Турткульского района, ей как главе семьи, координатору семейной жизни удобно иметь дело с родственниками, ведь все про них знаешь, в случае проблем можно все быстро решить по-семейному, кроме того богатство семьи не уйдет на сторону, а брать в невестки, неизвестную никому девушку, все равно что покупать "кота в мешке".

А насчет вероятности рождения больного ребенка, Ойниса сказала: "Все в руках Аллаха, как он решит, так все и будет".

Top


Узбекский журналист, разоблачивший коррупцию среди государственных чиновников, может вскоре оказаться за решеткой
 
IWPR
15 июня

Mаджид Абдураимов 57-лет был арестован в марте этого года по обвинению в вымогательстве и получении взятки. Если обвинения подтвердятся, ему грозит тюремное заключение сроком на несколько лет.

По утверждению адвокатов Абдураимова, обвинение против их подзащитного было сфабриковано властями после публикации в республиканской прессе его критических материалов о деятельности крупных чиновников Бойсунского района Сурхандарьинской области, в которых Абдураимов обвинил их в коррупции и превышении должностных полномочий.

Независимые узбекские журналисты, осмеливающиеся критиковать государственных чиновников или влиятельных представителей бизнеса, рискуют оказаться за решеткой по обвинению в уголовных преступлениях, которых они не совершали.

По данным активистов правозащитного движения, уже пятеро узбекских журналистов находятся в местах лишения свободы по обвинениям, не имеющим ничего общего с их журналистской деятельностью.

15 января 2001 года в газете "Новый век" была опубликована статья Абдураимова под названием "Человек, вышедший сухим из воды", в которой он выдвинул ряд серьезных обвинений против начальника предприятия по заготовке зерна Бойсунского района Нусрата Раджапова.

В частности, журналист обвинил Раджапова в том, что пользуясь своей властью в районе, последний безнаказанно терроризировал местных жителей. По утверждению Абдураимова, в прошлом году Раджапов, управляя автомашиной, насмерть сбил ребенка, чему имеются несколько свидетелей.

Кроме того, в статье Маджида Абдураимова сообщалось о том, как в феврале 2000 года сын Раджапова Камил с приятелями похитили и изнасиловали 13-летнего подростка. Согласно изложенным в статье фактам, мальчика схватили, отвезли в безлюдное место, где раздели, избили и подвергли половому надругательству.

Абдураимов сообщает, что мальчику было нанесено тяжкое телесное повреждение, опасное для жизни. При оказании медицинской помощи ему было наложено 7 швов, и это подтверждается данными судебно-медицинской экспертизы.

Родители мальчика обратились в газету, в которой работал Маджид Абдураимов, с просьбой помочь наказать насильников.

По словам правозащитника из Бойсунского района Сурхандарьи Халиды Шоймовой, после выхода материала в адрес Абдураимова посыпались угрозы со стороны Раджапова.

Более того, Раджапов попытался привлечь журналиста к ответственности за клевету, однако расследование, проведенное прокуратурой, подтвердило факты, изложенные в статье Абдураимова.

После этого, по словам Халиды Шоймовой, Раджапов решил пойти на провокацию. Журналиста стали преследовать и предлагать деньги.

25 января Маджид Абдураимов обратился с заявлением в Министерство внутренних дел Узбекистана, в котором сообщил о систематических угрозах в свой адрес, однако власти не предприняли ничего, чтобы защитить журналиста.

"Весь город знал, что Абдураимова хотят подставить, что ему собираются подсунуть деньги, чтобы обвинить во взяточничестве. Это знал и сам Абдураимов", вспоминает Халида Шоймова.

По словам свидетеля Рашида Ташбаева, он лично видел, как в машину Абдураимова был брошен пакет, в котором, как впоследствии выяснилось, находилось 6 тысяч долларов наличными.

"10 марта я увидел его [Абдураимова] беседующим возле своей машины с оператором бензозаправочной станции Шавкатом Рахманкуловым", - вспоминает Ташбаев, - "Внезапно Рахманкулов резким движением бросил в салон машины журналиста какой-то сверток".

"Тут же подскочили работники прокуратуры, которые как будто ждали этого момента. Несмотря на протест со стороны Абдураимова, его быстро арестовали и увели", - рассказывает Рашид Ташбаев.

Пытаясь протестовать против незаконного задержания, Абдураимов провел в марте 7-дневную голодовку. Тем не менее ему были предъявлены обвинения в вымогательстве и получении взятки в особо крупных размерах.

Тем временем, Раджапов отрицает все обвинения Абдураимова. По словам Раджапова журналист требовал от него крупной суммы денег, угрожая в противном случае публично опозорить его. "Все написанное в этой статье - ложь", - заявил Раджапов.

Раджапов также утверждает, что деньги не были подброшены в автомашину журналиста, а были переданы ему по его требованию. По словам Раджапова, "Абдураимов взял деньги и тщательно пересчитал". Неясным остается только одно - почему Раджапов согласился передать деньги уже после того, как "порочащая его" статья была опубликована?

В Узбекистане журналисты работают в условиях жесткой цензуры. Появление критических материалов - явление крайне редкое, тем более если они затрагивают интересы влиятельных чиновников или предпринимателей.

Ну, а те же журналисты, которые набираются смелости критиковать или разоблачать власть имущих, рискуют поплатиться за это не только крупным штрафом, но и свободой. Круговая порука, существующая между органами власти, милицией и судами, обеспечивает условия для нейтрализации любого человека, опасного для чиновников.

По словам адвокатов Абдураимова, его случай, к сожалению, закономерен для сегодняшнего Узбекистана. Журналисты подвергаются преследованиям лишь за то, что пытаются честно выполнять свои обязанности, ибо судебная система работает на тех, у кого в руках власть и богатство.

Top


Узбекистан минирует границы в горах
 
ИНТЕРФАКС
19 июня

Mинирование ряда труднодоступных горных участков границы Узбекистана осуществляется в соответствии с положениями международных требований, заявил председатель комитета по охране государственной границы страны генерал-майор Махмуд Утаганов.

По его словам, установка мин, применение которых ограничено международным правом, является частью оборонительных мер, осуществляемых с целью воспрепятствовать проникновению на территорию республики вооруженных бандформирований.

"Отдельными представителями Таджикистана и Киргизии сделаны, на наш взгляд, необоснованные заявления о несоблюдении Узбекистаном международных обязательств и нарушении норм международного права при установке минных полей с сопредельными государствами", - сказал генерал во вторник в интервью республиканской газете "Народное слово".

Top


Uzbekistan to sell stakes in 10 chemicals cos to foreigners
 
Interfax
June 13

Uzbekistan's State Property Committee plans to sell stakes in ten of the country's biggest chemicals companies to foreign investors over the next five years.

Uzkhimprom, the umbrella organization for the country's chemicals industry, said the companies slated for privatization under individual projects with inclusion of foreign investors include five plants producing mineral fertilizers and crop protection chemicals: Navoiazot, PO Azot (Fergana), Ammofos (Almalyk), PO Elektrokhimprom (Chirchik) and the Samarkand Chemicals Plant; two producers of synthetics: the Fergana Furan Compounds Plant and the Fergana Synthetic Fibers Plant; and three alcohol producers.

The stakes that will be offered to foreign investors will range from 45% to 49%. The government plans to retain 51% stakes.

There are plans to sell 45% stakes in three alcohol plants this year: the Andizhan Biochemical Plant, Biokhim of Yangiyul and Kukon of Kokand.

Top


Water shortage in Central Asia and re-routing of Siberian rivers to Central Asia
 
Central Asian Analyst
June

As a result of severe drought, water has become an acute problem in Central Asia. Governments, international agencies and others are trying to find a solution to this problem. The proposal to re-route Siberian river of Ob-Irtish to Central Asia evolved already in 19th century. This proposal was never realized, but recently resurfaced. The question was reportedly brought up during the official visit of the Uzbek President Islam Karimov to Russia in early May. Can Ob-Irtish be the panacea for Central Asia’s water problems?

BACKGROUND: The end of 20th century and the beginning of 21st has seen serious drought in Central Asia and adjoining regions. The water problem has never been so acute in the post-independent history of the Central Asian states. The ecologic situation in the Aral Sea basin is disastrous; only one third of the Aral Sea’s surface remains. Economic hardships in the region do not allow governments to deal properly with these issues: none of the five Central Asian states has achieved the production level of 1990. Agricultural production is low. For example, Uzbekistan produced only 3 million tons of raw cotton in 2000, compared to 4-5 million tons in previous years. This is not a unique problem. The distribution of water among upstream and downstream countries has always been a thorny issue. Central Asian history also has experienced serious water clashes. Sources show that Samarkand and Bukhara fought a war over rights to the Zarafshan River. Generally speaking, upstream countries tend to capitalize on their advantageous geographic location.

According to many sources, the drying up of the Aral Sea is not a new phenomenon. For instance, ancient Greek sources do not mention the Aral Sea at all. Academician L. Berg argues that in 1848-1880 level of Aral Sea was very low, but that it subsequently recovered. B. Fedorovich has argued that the Aral Sea did not even exist 18,000 years ago. The present drying of the sea began in early 1960s, with the massive agricultural expansion of Central Asia singled out as the main reason. In the early 20th century, however, American geographer Hantington, who visited the region, came up with the ‘theory of progressive drying’ of the Central Asian region. The famous Russian climatologist Voyeykov held the view that the drying up of the Aral Sea is not dangerous because water is vaporized there without any use. But the majority of theories supported the opposite view. Thus, Russian academician Middendorf in 1880-1881 came to the conclusion that the region would in the future face a shortage of water and natural fertilizers. The proposal to re-route Siberian rivers to Central Asia was first suggested in the 1880s; over time, various other suggestions were offered to solve this problem. Middendorf’s prediction is nevertheless being proved right now. If in the 1950s the Aral Sea watered around 2,9 mln. hectares of land, now this is approximately 7 mln. hectares.

IMPLICATIONS: The search for a solution to this problem gathered momentum during the perestroika period. Firstly, effective water usage techniques were sought, but taking into consideration the scope of the problem, various proposals of re-routing Siberian rivers to Central Asia have been developed. Obviously, such proposal had its supporters as well as detractors. The main points of the proposal included, first of all, channeling 25-27 cubic kilometers of water to the Aral Sea from the Ob-Irtish – that is an amount roughly equivalent to the annual inflow of water to the Aral Sea). This would amount only to 6-7 % of the Ob-Irtish’s total waters. Various ‘patriots’ opposed the idea. Some Russian experts argued that would ‘worsen the ecologic situation’, while a few Americans and Canadians feared that the level of the Northern Atlantic would diminish as a result, thus affecting shipping through Northern route. But this does not account for global warming. There is a fear of an increase in level of world oceans, which would threaten many coastal states, including large countries such as Russia, the United States and Canada. Re-routing of a portion of Ob-Irtish waters would hence if anything be beneficial to global water issues. Recently Western Michigan University Professor Phillip Miklin supported in general the re-routing of Siberian rivers to Central Asia. He argued that this decision would be inevitable not only for agricultural reasons, but also for social reasons. Gradually, the proposal of re-routing the Ob-Itrtish to Central Asia has resurfaced.

The 1990s saw the break-up of the Soviet Union and the creation of 15 independent states. Governments seem more exacerbated with problems connected to economic growth, the elimination of poverty and other transitional problems except ecology. But for over 10 years no tangible improvements have taken place. It has become clear that water shortage problems cannot be effectively solved by any of the states of the region, and a broader international involvement is necessary. Dozens of international conferences and seminars may have been held by aid agencies, but unfortunately empiric data shows no signs of a real improvement of the situation.

CONCLUSIONS: Although it seem ambitious, the re-routing of Ob-Irtish appears to be the only tangible solution to ecologic and other problems caused by drying of the Aral Sea. In order to minimize negative consequences of this project, it is necessary to cover the bottom of the prospective channel with concrete or direct the water through pipes.

Environmental problems are inter-connected with the broader economic and social problems of Central Asian states. True integration among five states is a key to success in any sphere. Given the international interest in improving the situation in and around the Aral Sea and the lives of peoples that live around it, the international community could conceivably provide funding to support a project, provided regional states will be able to come up with a tangible and coordinated project of re-routing Ob-Irtish to Aral Sea.

AUTHOR: Dr. Abdukhalil Razzakov is a Professor at the Tashkent State Economic University. His doctoral dissertation was devoted to water issues in Central Asia and he writes extensively on the subject. He is a member of the European Society for Central Asian Studies (ESCAS).

Top


An Uzbek journalist with a reputation for exposing corruption could soon find himself behind bars
 
IWPR
June 15

Ajournalist from southern Uzbekistan is facing several years in prison on bribery and extortion charges, after falling foul of a powerful local official.

Lawyers acting for Majid Abduraimov, 57, claim their client was framed by the authorities, after writing a series of reports on corruption and abuse of power among high-ranking officials in the Boisun municipality, Surkhandarya region.

Independent journalists in Uzbekistan bold enough to criticise government officials and prominent businessmen are increasingly running the gauntlet of trumped up criminal charges and imprisonment. Human rights activists claim five reporters are currently behind bars. None were prosecuted over their journalistic work.

On January 15, 2001, Abduraimov published an article in the newspaper "Novyi Vek" (New century) entitled "Getting Off Scot-free", which made several serious allegations against Nusrat Rajapov, head of a grain production company in the Boisun district.

In his article, Abduramov claimed Rajapov, a powerful local personality, terrorised the local community. He said several people witnessed him run over and kill a child last year.

Equally disturbing, however, were Adburaimov's claims that Rajapov's son Kamil together with some friends kidnapped and raped a 13-year-old boy in February 2000. The boy was allegedly grabbed and taken to a secluded spot outside town where he was beaten and sexually assaulted.

Adburaimov said the boy required hospital treatment after the attack - and that human rights activists cited his injuries as proof of the appalling nature of the assault. The boy's parents approached Abduraimov's newspaper for help in trying to bring the alleged perpetrator to justice.

Khalida Shoimova, a human rights lawyer in Boisun municipality, says Rajapov made threatening calls to Abduraimov after his article came out.

He tried to sue Abduraimov for libel but the case was dropped after an investigation by the public prosecutor's office - a judicial authority which decides whether cases should go to court - corroborated facts in the article.

Abduraimov's supporters believe it was then that Rajapov decided to set the journalist up. According to Shoimova, various individuals began following Abduraimov offering him money.

On January 25 2001, Abduraimov asked the interior minisrty to protect him from the harassment. But the authorities did nothing.

"The whole town knew someone was trying to set Abduraimov up, that those people were trying to plant money on him so as to charge him with taking a bribe. Abduraimov knew it too," said Shoimova.

An eyewitness, Rashid Tashbaev, claims he saw a man drop a package into Abduraimov's car. The package, it was later revealed, contained $6,000 in cash.

"On March 10, I saw him [Abduraimov] standing next to his car talking to Shavkat Rakhmankulov, a petrol station operator, " Tashbaev recalled. "Suddenly, Rakhmankulov threw a bundle into the journalist's car.

"The police must have been waiting in the wings: they jumped out straight away. Abduraimov tried to argue, but they quickly took him away."

Abduraimov tried to appeal against his arrest and staged a seven-day hunger strike in March. But eventually he was charged with major bribery and extortion. Rajapov has denied all of Adburaimov's accusations. He claims the article was written after the journalist threatened to smear him unless he was given money. "Everything written in his article is a lie," he said.

According to Rajapov, money was not placed in Abduraimov's car but actually handed over to him. "Adburaimov took all the money and checked the amount," he continued. But he failed to explain why he agreed to hand over money after the article had been published. In Uzbekistan, journalists are subjected to rigorous censorship. Criticism rarely makes it into print, especially if it focuses on senior officials and leading businessmen.

Those brave enough to challenge the rich and powerful, or to expose their crimes, risk heavy fines and even imprisonment. Government, police and the courts conspire to neutralise anyone perceived as a threat.

Abduraimov's lawyers say his case is typical of modern-day Uzbekistan. With the legal system under control of those who have power and money, journalists face the constant threat of being persecuted for simply doing their job.

Top


Uzbeks invent new three-player chess
 
Kazakh newspaper Kazakhstanskaya Pravda
June 19

Aresident of Dzhizak has invented a chess game that can be played by three players at the same time. Each player has 13 pieces, and, in all, 39 pieces are placed on the chessboard, the divisions of which are not square, as usual, but triangular in shape.

Unlike normal chess, there are no bishops and one less pawn, making seven for each player.

The first experimental match with the new chess has already been held. The new chess will be indispensable in military units, in children's summer recreation camps and health centres, where are there are always many people who want to play chess.

Top


Uzbek leader meets visiting US university president
 
Uzbek TV
June 19

President Islam Karimov met a US delegation led by the president of the University of Maryland, Daniel Mote, at the Oqsaroy presidential residence on Tuesday.

The Uzbek head of state welcomed the guests to Uzbekistan: "I very frequently meet senior officials of various areas, but today's meeting is of special significance, as cooperation between the University of Maryland and several Uzbek educational establishments plays an important role in training young people to be highly educated and real specialists of their trade," Karimov said.

After the reception, the president of the University of Maryland awarded Islam Karimov his university' certificate of honour and medal.

Top


Uzbek conference discussed child disability problem
 
Uzbek TV
June 19

The Uzbek parliamentary Commission on Problems of the Family and Women, and the parliamentary Committee on Issues of the Environment and the Protection of Nature held a joint scientific and practical conference entitled "Women and the Environment: the reasons why children are born disabled and how to prevent it".

Recently the number of disabled children edged over 146,000. The conference focused on what should be done to prevent environmental threats and eliminate the problems that give rise to disability. What social conditions promote the delivery of healthy children? What laws should be passed to this end? The conference raised these issues.

Top


Uzbek-Egyptian joint committee discusses cooperation
 
Uzbek TV
June 19

Ascheduled meeting of the Uzbek-Egyptian committee for economic, trade, scientific and technical cooperation was held in Tashkent on Tuesday.

The Egyptian minister of planning, Ahmed al-Darsh, who heads the Egyptian team at the third session of the joint Uzbek-Egyptian Committee, has expressed a good idea: "The time in which the two countries have to learn from each other is up, but we are still unable to use our opportunities to the full. We believe that today's meeting will help to make fuller use of the opportunities."

Agreements in the economic and cultural spheres, as well as in the press, were signed during the commission's second session in Cairo. Here, in Tashkent, the sides discussed broadening the cooperation, and in particular in the trade and economic sphere, banking, transport, tourism and scientific research.

Ahmad al-Darsh: "I am very glad to be here. Even though our countries are far apart geographically, we are politically and economically close to each other. There is every reason to say that Uzbekistan is the most reliable partner in the Central Asian region. Statistics show that the trade turnover between our two countries stood at 1m US dollars in 2000. This indicates that we are not using all the opportunities to the full. The documents to be signed today will pave the way for increasing the trade turnover between the two countries."

Top


Uzbek minister calls on people in south to reveal "extremists"
 
Uzbek TV
June 19

Agreat deal of work is being done in mountainous areas and in alpine villages in Uzbek southern Kashkadarya Region in response to the clarion call "Protect yourself and your home". Neighbourhood activists and voluntary People's Guards are vigilant night and day. Each village is establishing the identity of people in it and entering it. Suspicious people are immediately being delivered to internal affairs agencies and measures are being taken against them. Especially tough measures are being taken against people engaged in extremist and subversive activities under the cover of religion. Of 600 fundamentalists registered in the region, 218 have been brought to account.

Meetings on the issue of fighting and preventing religious extremism have been held in Kitob, Yakabogh and Shahrisabz Districts. During the meetings Internal Affairs Minister Zokirjon Almatov spoke about how to prevent terrorist acts, noted the need to observe passport and visa regulations and talked about the task of internal agencies' to ensure the people's security.

Zokirjon Almatov: "We should set ourselves tasks of helping our armed forces, should reveal people belonging to banned Wahabbism and Hezb-e Tahrir and similar religious fundamentalist organizations, which advocate their ideas among our people, and we should carry out educative measures against them. If educative measure are of little help, other measures within the law should be adopted against them."

Top


Трое школьников из Узбекистана поедут на Международную Олимпиаду по спорту и искусству
 
UzLand.Uz
20 июня

Tрое узбекских школьников, Наргиза Азизова, Насиба Мансурова и Озод Абдуллаев, примут участие в Международной Олимпиаде по спорту и искусству, которая пройдёт в Унивeрситете американского штата Роуд Айлэнд с 22 июня по 1 июля 2001 г. Инициатором Олимпиады был Институт по международному спорту Университета для стимулирования интереса к образованию, спорту и культуре, а также, на развитие и укрепление взаимопонимания и дружбы как между спортсменами мира, так и между народами в целом.

На Олимпиаде будут участвовать около 2,000 одаренных учащихся в области спорта и искусства от 15 до 19 лет.

Наргиза Азизова недавно вернулась из Пуне (Индия), где она проучилась в Международном колледже Махиндра со студентами из более 75 стран мира. Будучи десятиклассницей в школе №17 города Ташкента, Наргиза выиграла двухгодичную стипендию для обучения в индийском колледже. Из Индии она подала документы на участие в международной Олимпиаде и была отобрана по категории искусство, так как Наргиза прекрасно играет на пианино, поёт и танцует.

Ташкентец Озод Абдуллаев учится на втором курсе академического лицея при Ташкентском Госудаственном политехническом университете. Он примет участие на Олимпиаде по футболу. Озод также играет на дойре и увлекается математикой.

Третья участница Олимпиады из Узбекистана Насиба Мансурова живет в Бухаре, и учится в лицее при Бухарском Государственном Университете. Кандидатура Насибы была выдвинута волонтером Корпуса Мира. Она выиграла одну из 25 стипендий по всему миру для участия на Олимпиаде по софтболу.

Институт по международному спорту и искусству берёт на себя все расходы по участию наших школьников в этом мероприятии.

Top


About Us   |    Main Page   |    E-Mail   |    Search UzLand